Lirik & Download Kokoronashi (心做し) - Gumi




Download Atau Dengarkan Lagu versi Gumi 




Lirik 

Subete nagesute raretara

Warette ikiru koto ga raku ni naru no?

Mata mune ga itaku narukara

Moo nani mo iwanaide yo

 

Nee, moshimo

Subete wasure raretanara

Nakanaide ikiru koto mo raku ni naru no?

Demo sonna koto dekinaikara

Moo nani mo misenaide yo

Kimi ni dore dake chikadzuite mo

Boku no shinzo wa hitotsudake

Hidoi yo hidoi yo

Moo isso boku no karada o

Kowashite hikisaite sukina yo ha ni shite yo

Sakende mo kaite mabuta o harashite mo

Mada kimi wa boku no kotoo dakishimete hanasanai

Moo ii yo

 

Nee, moshimo

Boku no negai ga kanaunara

Kimi to onaji mono ga hoshinda

Demo boku ni wa sonzaishinai kara

Jya semete koko ni kite yo

 

Kimi ni dore dake aisa rete mo

Boku no shinzou wa hitotsudake

Yamete yo, yamete yo, yasashiku shinaide yo

Doushitemo boku ni wa rikai ga dekinai yo

Itaiyo itaiyo, kotoba de oshiete yo

Kon'na no shiranai yo hitori ni shinaide

Hidoi yo hidoi yo, moo isso boku no karada o

Kowashite hikisaite sukina you hani shite yo

Sakende mo kaite mabuta o harashite mo

Mada kimi wa boku no koto o dakishimete hanasanai

Moo ii yo

 

Nee, moshimo

Boku ni kokoro ga arunara

Dou yatte sore o mitsukereba ii no?

Sukoshi hohoende kimi ga iu

Sore wa ne, koko ni aru yo



[Terjemahan:]

Hei, seandainya aku dapat membuang segalanya
Apakah hidup dengan senyum menjadi lebih mudah?
Karena hatiku mulai merasakan luka lagi
Jangan kau berkata apa pun lagi

Hei, seandainya aku dapat melupakan segalanya
Apakah hidup tanpa air mata menjadi lebih mudah?
Tetapi karena aku tak dapat melakukannya
Jangan perlihatkan apa pun padaku

Tak peduli seberapa dekatnya aku denganmu
Aku hanya memiliki satu hati saja

Kau kejam, kau kejam, lebih baik jika tubuhku ini
Kau koyak dan hancurkan seperti yang kau inginkan
Meski aku berteriak, meronta dan mataku menjadi bengkak
Kau masih memeluk diriku dengan erat dan tak ingin melepasku
Mari mengakhirinya

Hei, seandainya harapanku dapat menjadi nyata
Maka aku menginginkan hal yang sama denganmu
Tetapi karena aku tahu itu mustahil bagiku
Kumohon setidaknya beradalah di sisiku

Tak peduli seberapa kau cinta kepadaku
Aku hanya memiliki satu hati saja

Hentikan, hentikan, jangan terlalu baik kepadaku
Meski aku sudah berusaha, aku tak bisa memahaminya
Terasa sakit, begitu sakit, jelaskanlah dengan kata-kata
Aku sungguh tak mengerti, jangan tinggalkan aku sendiri

Kau kejam, kau kejam, lebih baik jika tubuhku ini
Kau koyak dan hancurkan seperti yang kau inginkan
Meski aku berteriak, meronta dan mataku menjadi bengkak
Kau masih memeluk diriku dengan erat dan tak ingin melepasku
Mari mengakhirinya

Hei, seandainya saja aku memiliki hati
Tapi bagaimana agar aku bisa menemukannya?
Kau sedikit tersenyum dan berkata padaku
"Jika kau mencarinya, itu ada di sini"

Komentar